Entrum

Entrum

reede, 27. jaanuar 2012

Helena:

heihei!!

läksin kolmapäeval Tartu Kõrgemasse Kunstikooli. Suutsin end jälle ära kaotada, kuid leidsin õnneks õige koha üles. Läksim kogemata valesse majja ja koputasin valele uksele. Sekretär lasi mind pärast ootamist rektori juurde. Maru imelik suur suuur suuuur laud oli. Nii et kui ma andsin talle oma brošüüri, viskasin selle temale, aga ta pidi ka veel ennast kõvasti sirutama. Ta tundus tore ja ütles, et kindlasti saavad kuidagi aidata. Hea! Meie idee tutvustamine oli palju lihtsam, ei kokutanudki eriti. Mulle meeldib, kui inimesed naeratavad hüvastijätuks, jätab nii hea tunde sisse. Isegi kui ei oleks läinud hästi, oleks see naeratus kõik päästnud!!

Küsisin ka kunstitarvete kohta, ütles sekretärile, et saadaks mind majandusjuhataja juurde aga tai võtnud vastu. saatis mis lattu, mis oli kinni, sest see inimene oli koolitusel. helistasin siis majandusjuhatajale ( nr oli ukse peal ). tundus natsa kõrk inimene olevat, noh, et ma natuke veits vaikselt rääkisin ka ja ega ma just selge sõnaga ei öelnud kah, mis tahan. Aga kui ta tuli kohale, aitas mind ilusti. Vähemalt sai käidud ja saadan nii pea kui võimalik, kirja ka sinna!!! :):)

See nädal on küll palju kahtlusi olnud ja moti-puudust, kuid kui mõelda lõpptulemusele, on kõik seda väärt ja kui poleks langusi, poleks ka tõuse!!

Tahan kiita ka oma tublisid naiskonnakaaslasi. Eneliin Jürise, aitäh, et oled end kokku võtnud ja püüad rohkem. Me tõesti hindame seda!! Tänud ka fotograafia õpituppa juhendajate leidmise eest!

Eliise Nurmetu, aitäh, et oled leidnud aega kooli, arvestuste, näiteringi ja luuleraamatute lugemise kõrvalt tegeleda ka meie blogi ilustamise ja täiendamisega.

***
hei!hei!

Wednesday i went to Tartu Higher ArtSchool. I was able to lose myself again, but happily i found the right place. Accidentally i went into the wrong house and knocked on the wrong door. Secretary let me to see the chancellor after waiting there. Very strange and really huge table was there. So when i gave him my brochure, i had to throw it to him, but he still had to stretch himself a lot to get the paper. He seemed nice ja said to me, that they certainly can help us. Good! Introducing our project was easy, i didn't stammer at all. I like, when people smile for the good-bye, it leaves so good feeling inside. Evein if it wouldn't go so well, than this smile would have saved everything!! I asked ahim bout the art supply, he told secretary to send me to the financial manager, but he didn't anwser. Then i was sent into the warehouse, which was closed. Then i called to the financial manager(number was on the door). Manager seemed to be a bit imperious, well, i talked a bit quiet and didn't say clearly out what i want, too. But when he came over, helped me gladly. At least i went there and as soon as possible i sent an email to them!!! :) :)

This week has been so much doubts and lack of motivation, but when to consider about the end result, then everything is worth that and if there wouldn't be no falls, there would be no rises!!

I'd like to praise my mettlesome woman-team-mates. Thank you Eneliin Jürise for pulling yourself together and trying to make more. We really appreciate it!! And thank you for finding the photographers into the photography workshop.

Eliise Nurmetu, thanks, that you have found some time in school, studing, acting, poetry, in addition to deal with illustration and upgradingg our blog.

Eliise: Kui Luule Pesitseb südames!!!

Kahju hakkab sellest, et loodi selline asi nagu e-mail. Kohe jube kahju, sest see on kasutu. Oleks vist targem saata kirja teel kohe, ümbrikuga puha, et inimesed märkaks. Kuid annan andeks neile! Alguses ei saa vedama, lõpuks ei saa pidama. Üsna õige väide. Kuid ma olen rahul, sest ma olen saanud positiivseid vastuseid, luuletajate koha pealt. Kui käisin Rahva Raamatus vaatamas luulekogumikke, siis kõige lahedam oli see, et leidsin esimest korda luuletaja, kes mind oma luuletustega naerma ajas - ESIMENE - ja ta oli ka esimene, kes mulle vastas kirjaga, et oleks nõus tulema. Ma nii üli happy-chappy, tahaks isegi öelda, et äksi täis. Hahahaha.
Kuid nüüd nagu tuli teine selline väga tore ja palju lubav kiri. Loodan, et see on ka nagu meeldiülendavalt-lahe. Jeaaah. Elame näeme.



***
Eliise: When Poetry Is In My Heart!

I'm feeling very sorry that e-mail was created. Really-really sorry, that it's useless. It would be smarter to send right away a letter, with envelope, just to attract people. But i'will forgive them. In the beginning can't get on with, at the end can't stop with. Pretty true argument. I won't complain, because we have recieved good and positive news, letters from poets. When i went to Rahva Raamat to search the poetry compendiums, than the coolest thing about that was i found the first poet ever, who brought up a smile onto my face - THE FIRST - and he was the first who answered me that he can come. I was so happy-chappy, i'd rather want to use that i was smug. :) hahahahhaa.
And now it came another very good and promising letter. I hope it will be too as cool and above my head. Jeah. We live, we see.

esmaspäev, 23. jaanuar 2012

Laupäeval Okupeerisime Eneliini vooodi!!!


Eliise: Pidin tegema Helenale ja Eneliini vahvleid, aga kuna mina olen super vahvlitegija, siis lõpuks tulid välja neist ainult piparkoogid! Seega suur aplaus, ma olen magic naine. Kuid saladuskatte all võin öelda, et tegelikult olen ma jube halb vahvlitegija ning kõik, mis välja tuli oli mingi vedel ja kõrbenud turvas, hahahaa, kuid lõpuks sain ikkagi midagi neile viidud külakostiks. Kõige selle mässamisega tuli mul tõdeda, et olen peaaegu tund aega hilinenud, kuid andeks antav, mis koosolek see oleks, kui keegi ei hilineks. Meil sujus suhteliselt normaalselt, irnusime ja sõime võikusid ning Helena šampinjoni-hallitusjuustu soojendatud versiooni. Päris hea oli, kuigi ma pole eriline sinihallitusjuustu söödik. Eneliini emps tegi ka mustsõstra kooki, mmm, nii häää olempa too koogike.
Panime uue nädala tegevusplaani paika, arutasime - ma ei teagi enam mida - kuid tihe ja raske mõtlemine käis. Meenuvad katked, oh neid aju vingerpusse. Mõnna oli. Selline tunne jääb, et me oleksime nüüd nagu kõik teinud, mis oleme plaaninud, et aeg oleks neil, kelle poole pöördusime, ka midagi teha, vaadata oma postkaste või lihtsalt nagu vastata, mis oleks nagu väga positiivne, kahju, kui peab käima ümber sooja paja ning midagi sealt saamata. Kuid meie usk aitab meid edasi ning me astume vapralt vastu, ninad püsti ja lõuad sirgu , kõigile raskustele ja seisuaegadele. We won't give up, 'cause we have never ending energy, passion and hope. So we´ll survive, and leave behind all those crazy times : )
Olks, nali naljaks, ei miksi siin laule. 

***

Saturday we occupied Eneliin's bed!!!


Eliise: I promised to do the waffles to Helena and Eneliin, but as i am, a super waffle maker, than from waffles came only out gingerbreads. So a huge applause to me, i'm a magic woman! But under cover i can say that iäm horrible waffle maker and everything what came out was flagging and overbrown turf, hahaha, but at least i had something to give to them. But with all the waffle-thing-making i had realized that
i had been late for an hour by the time, but it was apologetic, 'cause what meeting it would be, when noone isn't going to be late? Our meeting went good - we laughed and ate sandwiches and Helenas' made champignon-blue cheese warmed version. It was better than i'd expected, because i'm not no fan of blue cheese. Eneliins' mom made a blackberry cake, mmm, i taste really good.
We made a  new plan of action for next week, discussed - i don't remember what - but it was really hard and dense thinking. I remember moments. It was good. It felt like we had done everything what's under our control, what we have planned and now is time for them, whom we contacted, to do also something - look their e-mails or just answer to us, what would be very positive, it's sad that we have to walk around the hot pot and getting anything from there.
But our fait helps us further and we can bravely stand against all difficulties and standing time, noses up and chins straight.
We won't give up, 'cause we have never ending energy, passion and hope. So we´ll survive, and leave behind all those crazy times : )



reede, 20. jaanuar 2012

Helena: need väikesed momendid, ...


... mis täidavad sind väga erilise tundega, mille kirjeldamiseks justkui sõnu polekski. Kasvõi see, et kolmapäeval tulid emme-issi Tartu koos kiisuga ja kui nad mu maha panid korteri lähedal, siis issi vilgutas tuledega. Pole üldse midagi märkimisväärset, aga see nii soojendas südant. Raske kirjeldada ja aru saada, kui sa pole mina. Aga kõik on selliseid pisikesi õnnehetkeid kogenud.

Täna helistasin Sõpruse puuiesteele, aga öeldi, et neid on liiga palju ja nad põhimõtteliselt akustilisi kontserte ei anna. See tunne, kui kogu õhk su kopsudest tuleks nagu suure survena sinust välja. See on see sama tunne, mis mind siis valdab, kui ma kellelegi tähtsale helistan. Millest oleneb midagi. Aga pärast on kuradima hea tunne, sest sul on see tehtud ja sa oled selle veidra tunde ületanud oma julgusega.

Zetod ei võtnud vastu algul. Ja siis helistas Jalmar Vabarna mulle tagasi. O jumal, mis paanika, mai julenudki kohe vastu võtta. Otsisin oma konspekti. Kartsin juba, et paneb ära. Õnneks võtsin end kokku. Aga ta oli hästi sõbralik ja tegi kõik palju kergemaks. Kokutasin ka natsa. Palus kirja saata. Ütles, et ehk vastab juba homme! Saatsin kah, kohe :D.

Enne kõne lõppu saabus see õnnehetk. See, et ma ütlesin aitäh ja ta ütles tsau. ta ütles tsau! nii nunsik!!!

Eliise entsüklopeedias oleks sellele kõigele sellised vasted: energialaks, õnnejunn olema, lendama, see-teadmine-et-kõik-läheb-just-nii-nagu-ette kujutame

sest läheb kah


***


Translation:

Those little moments...

... that fulfill you with a very special feeling. There are no words to describe it. This moment ehan on Wednesday my mommy and daddy came to Tartu with kitty and when they had given me a ride, daddy blinked the car lights. It's no big deal but it made me feel so good. It is hard to describe and understand whenyou are not me.But i believe everyone has experienced those little happy moments.

Today I called to Sõpruse puiestee but I was told that there are too many of them and they do not give acoustic concerts. That feeling as if all the oxygen comes out from your lungs with great pressure. It is the same feelingwhen I call to someone important. something depends on it. But in the end it's the best feeling ever because you did it and you conquered this weirdfeeling with you courage.

At first Zetod did not take the phone. And then Jalmar Vabarna called me back. Oh God, I panickedand I couldn't takethe phone. I was looking for my conspectu. I thought maybe he hungs up. But eventually I pulled myself together. He was very friendly and made things easier fot me. I struggled a bit. He asked me to send and e-mail. He said maybe he aswers tomorrow! I sent the letter right away :D

Before the end of the call the moment of happyness came. That I said Thank You and he said Bye (Tsau). So cute!!!

If there was and encyclopedia of Eliise this moment would be described with these words:enery overdose, over the moon, Flying, knowing-that-everything-will-be-just-the-way-we-planned

'cause it will

esmaspäev, 16. jaanuar 2012

Eliise: EKA

Nii palju siis vahepealsest, et täna külastasin EKA (Eesti Kunsti Akadeemiat). Närv oli sees, täiega lootsin, et pudistama ei hakka. Kõndisin, kõik käis peas ringi, mida tahan öelda ja mida küsida. Kohale jõudes, seisin majas ukse ees ning ei teadnud kuhu minna, paaaanika. Aga lõpuks mingid naised tulid ühest uksest, mis kinni  ja ma sain sisse. Seal oli infolauas mees, kellelt sain küsida, et kas rektor on siin, siis ta vastas, et ta just tuli, kuid ei tea, et äkki läks juba ära, aga soovitas minna neljandale korrusele.Lähen trepist üles, inimesed tulevad vastu, seintel lahedad joonistused. Jõuan neljandale, ei oska valida suunda, lähen vasakule nagu mul alati kombkes, jõudsin kohale. Lähen uksest sisse, sekretär on seal, küsin kas Signe Kivi siin, siis vastab, et ta just oli siin, et tal on väga kiire ning ta peab jõudma lennukile. Mida täpsust mul. See sekretär saatis mind Kivi n-ö parema käe juurde, Karolin Mägi. Hakkan rääkima, siis tuleb Signe Kivi ühest uksest samma ruumi, ma küll ei teadnud teda, kuid sisetunne kohe nagu viipas, et näe Te siin, küsisin talt,kas tal väga kiire, sain natuke rääkida, kuid ta plaus mul rääkida edasi Mäega. Signe Kivi oli lahe. Ha. Oranžid juuksed, selline stiilne, ülicool, mõtlesin, et nüüd tahaks ka sinna kooli minna. Siis ta jooksis lennuki peale ning mina jäin sinna jutustama. K.Mägi tundus väga tore ja soe. Kohe olekski tahtnud sinna jääda. Hea kui inimesed oskavad vastu naeratada.
Sealt ära tulles otsustasin, et kell pole üldse palju, lähen käin veel ära Baltic Film and Media Schoolis. Räägin telefonis inimesega ja jooksen vale bussi peale. Seda juhtub ainult minuga. Ja nii ma siis läksin bussis esimeses ettejuhtuvas peatuses maha ja kõmpisin tagasi, kuna mulle meeldib jalutada ning salgasin maha mineku sinna meedia kooli. Tore.

***
Today i visited EKA - Estonian Academy of Arts. I was a bit nervous and i hoped sincelery that i'm not going to do something wrong. I walked, everything messed up in head - what to say or what to ask. When i reached out in front of the house i had panic, 'cause i didn't know where to go. Paaanic. But at least some ladies came out from a door and i got in.  
There was a man at the info table, from who i got to ask, is the principle here and he said that he just arrived here, but maybe has already left, but he recommended me to go to the 4th floor and check out. When i went up from the stairs, people passed by me and on the walls there were cool drawings, when i got up to the 4th floor than i couldn't choose which way to go, but i went left as usually, but my inner voice was right. When i opened the right door, secretary was the first whom i saw, i asked her is Signe Kivi here and she said, that she just came here, but she was in a hurry to get on the plane. 
I was like, i had really good timing. Secretary sent me to Signe Kivi's right hand - secretary - Karolin Mägi. I started to talk, when Signe Kivi entered the room, i didn't know that she was the one who i had been looking for, but again my inner voice told me that she was the one, and i asked from her if she's got some time. I get to talk very small time, and then she offered me to talk with her assistant - Karolin Mägi. Signe Kivis was totally cool person. haha. 
Orange hair, very stylish, super cool, i though that now i'd like to go to that school. Than she run to catch the plane and she left me there to talk with the girl who standed in front of me. K.Mägi seemed very nice and warm person. I would love to stay there. It is good when people has this ability to smile back. : )
When i left the builging i decided that i will go to the Baltic Film and Media School, because time didn't show big and late numbers. I talked to a girl on the phone and run on the wrong bus. It happens only to me. But when i realized that i went off the first stop what came and walked back where i went on, but i like walking so it didn't bothered me, but i disavowed the though to go to the Baltic Film and Media School. Nice.

Loomemajanduse väljasõit.

 13. jaanuaril toimus loomemajanduse väljasõit. Külastasime EBS-i ja LTT-d.
 Eneliin: Hommik oli raske, pidin kell 6:35 juba platsis olema ja bussi ootama. Buss jõudis kohale, võtsin bussis koha sisse, panin muusika käima ja sõit võis alata. Tartus AHHAA keskuse juures tuli peale ka Helena. Sõit oli veidike väsitav, aga jõudsime kohale. Eliise tuli EBS-i ise. Kõigepealt kuulasime EBS vilistlaste saavutusi, kuidas nad algatasid töö ja praktikabörsi Workbook. Hiljem sõime lõunat ja seejärel mängisime Cashflowd. Mäng oli keeruline, enamus ajast midagi aru ei saanud, aga ikkagi oli tore. Peale EBS-is käiku läksime LTT-sse, kus kuulasime LTT müügijuhti.

Eliise: Mul oli päris tore, ärkasin normaalsel ajal üles. Kesklinna poole sõites tahtsin pangast raha välja võtta, et lõuna ajal ikka süüa ka saaks, kuid automaat oli katki. Ei no tore, läksin Swedbanki esindusse, ütlesin, et nad saadaks sinna tehnikud. Vaat kui tubli. Kell oli kuidagi väga venima hakanud ja mina nagu pöörane kõndinud, kuid asi oli tegelikult veidi teistmoodi, ma olin nagu tigu, kuid aeg oli veel aeglasem, pigem nagu kivi. Ha. Tegin siis paar tiiru seal misiganes kvartalis, läksin lõpuks parki tuve vaatama, kui Eneliini ja Helena buss jõudis, hakkas väljas mõnusat lund sadama, tantsisin veidi end heasse meeleollu. Mõnna. Läksime ja istusime siis seal n-ö loengus. Hah, jah ütleks, et vahel on silmside nii õudne, aga üle elasin, omette kogemus. Tüdruk, kes rääkis Workbookist meenutas ühte tuttavat täiega, imestasin ja kuulasin. Idee oli neil sitaks hea, minule kasulik ja paljudele neile, kes käivad ülikoolis ja kutsekoolis ning on raskusi saada tööle, nagu tänapäeva ühiskonnas on, et tutvuste kaudu. Siis see sait on super koht. Läksime lõunale, kuna söögi eest pidi maksma, siis see ei maitsnud nii hästi ning söökla oli tilluke, et oma kooli õpilastel oli raskuski kuskil süüa, kuna kohti polnud. Olime nagu viiendad rattad vankri all. Läksime tagasi, siis saime täiega huvitava loengu mehelt, kellel on väga kirju minevik olnud õppimisega seoses ning üldse eluga. Kuulasin huviga, kes teab, äkki juhivad mingid suured võnked mind ka sinna kanti. Never know. See CashFlow mäng, mis oli, ajas mind nii närvi, kuid pean tõdema, et minust tõesti ei saa asja rahavaldkonnas ega äris, täiesti null olen. Kuid see tüüp, kes seletas ka oli nii kuidagi kiuslik või kuidagi selline ... , et mul läks tuju ka ära, ise käib ärikoolis ja ei saa aru, mida ma aktsiate all mõtlen, aga mis ma tühja siin. Hea et see möödas on. Jube mäng. LTT-sse minnes tundus see tüüp täiega tuttav, ei osanud millegagi seostada, aga see ju meie vana purjesäga, hehee. Tema oli see lobisejatüüpi mees, kellest me ka loengus rääkisime. Naljakas. Aga tänud suured talle piparkookide eest. Kõige suurem kingitus oli mulle, et mind päästeti lumest ning visati autoga kesklinna, jeeesh. Tänke.


***

The Creative Economy Departure on January 13.
We visited EBS - Estonian Business School and LTT.

Eneliin: Morning was hard, i had to be at 6.35 in the stop where a bus picked me up. When the bus arrived, i took my seat, put the music on and the ride could began. In Tartu next to AHHAA Center, Helena came on the bus. The ride was bit fatiguing, but we made it. Eliise came to EBS by herself. At first we hear the accomplishments of the alumnus', how they initiated their work and a stock market for practice Workbook. Later we ate lunch and then we played Cashflow.  Game was difficult, most of the time i didn't understand nothing, however it was great. After visiting EBS we went to LTT and listened to the LTT sale manager.

Eliise: I had to wake up at a normal time. Riding towards central city, i wanted to take out some money from the bank, so i could eat something in the lunch, but the ATM was broken. Really great, i went to Swedbank's representative office and told them to sent a mechanic to repair it. The clock was running very slowly and i was walking like mad one, but it was actually a bit different, i was as slow as snail and the time was slower then me, rather like a stone.
Hahaha, i walked in some city block and finally decided to go to the park watch the pigeons, when the bus arrived, where came out Helena and Eneliin, it started to snow, i danced myself into the good mood. We went and listened the "lecture". Hahaha, yeah, i'd say sometimes eye contact is so scary, but i survived, one of a kind experience.
A girl, who talked about the Workbook, reminded me a girl, i was surprised but i listened. They had very good idea, it is useful for me and those, who studies in the university or in the vocational school and are having difficulties to get a job. Like in nowadays it is, through acquaintances. This site is super place. We were going to have lunch, because we ad to pay for it, it didn't taste good and the canteen was so small, that this school's students didn't have no place to eat. We were like a fifth wheel under the cart. 
When we went back, we had a very good "lecture" from a man, who has very colourful past in studding and in all his life. I listened with interest, because who knows, maybe a huge vibration pushes me too into that kind of subject field. Never know. This Cashflow game, what was, drive me carzy, but i have to admit that i've got really bad hand in money and business, i've got zero abilities on that. But the man who explained us was a bit despiteful or something like that ..., so finally i lost my mood. Himself is going in the university and doesn't know what i mean under stocks, but what i know. I'm glad that it's over. Horrible game.
Going to the LTT, i found the man who talked very very familiar, but i couldn't connect him to someone, but it was our old sailor. He was blabbermouth, about whom we talked in EBS. Funny.But good thanks to him for the gingerbread pack. The biggest gift for me, was that i was saved from the snow and was given a lift into the central city. Jeesh. Thanks.

neljapäev, 12. jaanuar 2012

Eneliin-Make things happen!



 Hei!





 Paar päeva tagasi saatsin kirjad Viktor Koshkinile ja Alari Kivisaarele, siiani pole vastust tulnud. Täna helistasin Remniku Puhkekeskusesse ja Hiiekivi Puhkemajja. Algul oli väike värin sees, et kas läheb ikka hästi, inimesed olid küll sõbralikud, Remnikust öeldi, et soodustust saaks. Mõlemad palusid meilile kogu infoga kirja saata, kuigi me oleme seda juba teinud. Aga ma olen rahul, sain vähemalt need kõned ära tehtud. Ja isegi kui neist asja ei olnud, ei ole see eriti hull, kuna meil on laagri koht juba silmapiiril ja tasuta telkimiskohad lubatud, mis on super. : )
 Iga päev mõtlen projektist ja kõigest, kuigi kooli kõrvalt on suhteliselt raske leida uusi ideid ja koguda inspiratsiooni. Aga siiski, me saame hakkama, tublid olete : )
 Homme on Loomemajanduse väljasõit, peagi kirjutame täpsemalt, kuidas see läks, ootan väga.




 

12.jaanuar.2012


***
Some days earlier i sent a messages to Viktor Koshkin and Alari Kivisaar, but so far i haven't received any messages from them. Today i called to Remnik Resort and Hiiekivi Tourism house. At fist i was little nervous - if it's going well -, people were friendly. From Remnik told that we can have cheaper, both requested to send a mail with all information, even if we had done it already. But i'm satisfied, at least i make those calls. Even if we didn't gain from them nothing, it's not bad, because we have a camp place already on the horizon and for free tenting places, which is super. : )
Every day i think about our project and everything, even if it's hard to find new ideas and garner some inspiration beside the school. Nevertheless, we will cope with it, you are good ones! : )
Tomorrow is the creative economies departure, soon we will write closely, how it went. Waiting for it. : )

12 January 2012

kolmapäev, 11. jaanuar 2012

Kui Eliise on õnnelik!

Teeme siis veits juttu kah! : ) Kuna meie meeskond(Helena ja Eneliin) on mu lemmikuim ning parim, siis on meil edusamme tehtud ja veel hulgal moel, mis mind eriti õnnelikuks teeb. Kui mõelda seda, et enne 6. jaanuari olime me ikka nullpunktis, siis oleme me kindlalt poolel teel juba lõpuni. Ma arvan või olen liiga optimistlik, kuid ma olen sellega rahul. Igastahes, kuna leppisime kokku, et igaüks peab helistama 4 turismimajale, et teha kokkulepet, siis mina alustasin oma ülesannet esmaspäeval. Oiblää, võtsin siis end oma ainukese suure vahetunni ajal kokku ning hoidsin hinge kinni, kuid see ei tulnud kasuks. Telefon kutsub, mees võtab vastu, tervitan, küsin küsimuse ja hakkan kokutama: Mina olen Eliise Nurmetu ja olen projekti "Young and Able" üks asu-asutajates, see on loodud Eesti Energia noor-noorte-prog-arenguprogrammi ENTRUM raames. Mark. Jube mark. Aga see  mees oli täiega tore, väga positiivne, teadsin kohe, et saab asja - rääkisime - optimistlikult - ning lõpetasin kõne nii, et ma lihtsalt karjusin, kuna ma olin nii õnnelik, et kas või lenda õhku. Ma olin õnnelik - that man made my day. Kui teistel päevadel helistasin teistele puhkemajadele, siis võtsid vastu naised - nad küll ei tundunud, et sealt nüüd saab asja - ei jätnud head tunnet, ütlesid, et saatke meil, aga kõige haigem oligi see, et me ennist olime neile saatnud ja nüüd siis uuesti. Aga annan andeks. Nad on ka inimesed. Igastahes, jube lahe on see, et  Helena sai  meile väga potentsiaalse muusiku sinna esinema - üli lahe.
Ma nii juba ootan seda laagrit, see peab selline üli chill tulema, minu happy time camp. Haha. Mõnus.

***
When Eliise Is Happy!

Let's talk a bit! While my crew (Helena and Eneliin) are my favourite and the best, we have done some improvements and in many ways, which makes me extra happy. To think about, that before 6th January we were in the zero point, then now we are almost in the half way to the end.I think or i'm just too optimistic, but i'm content with it. Anyway, we make a bargain that everyone has to call at least to 4 tourism house, to make a deal, than i started my duty on Monday. Oh my God, i took my self together in the lunch break and held my breath, but it didn't get benefit from it. 
Telephone was calling, a man answered, i greeted him, asked my question and began to stutter: My name is Eliise Nurmetu and i'm a one of the fou-founders of the project "Young and Able". This is initiated by Eesti Energia yo-youth en-enterprising development program Entrum. Very embarrassing. But that man was really nice, positive, i knew it that it's going to be good - we talked - optimistically - and when i had ended the call i screamed and i was so so happy, that i could fly. I was happy - that made my day. But in the other days when i make the calls to tourism houses, i did't feel good about that - those people didn't left me good feeling, they said that i should send an email, but the weirdest thing is that we already had sent an email to them an now we have to do it again. But i'll forgive them. They are humans, too. Anyway, very cool is that Helena got a very potential musician to perform in the camp - extremely cool.
I want that day so badly when the camp takes place, it has to be very chill and my happy time camp. hhaha. Sweet.

Helena: Selle nädala tegemised

Külastasin teisipäeval Photopointi, sealt öeldi, et saadaks kirja. Kiri ütles, et ei ole võimalik. PP vist oligi nigu viimane võimalus üldse kaamerat saada. Peame plaani pidama, mis edasi.
Küsisin ka K.lt supipadade ning telkide kohta, kuid tuli kindel ei, et tema tegeleda ei saa nendega. Saatsin täna Kaitseliitu kirja.
Täna käisin ka Salvestis. See vastuvõtutädi oli veitsa paha minuga, et mis kuradi koostööd ma siin pakun. Aga sekretär oli tore, kuid ütles, et tasuta päris ei saa, ehk siis soodsamalt. Et saadaks kirja. Andsin talle brošüüri. Hiljem tuli meelde, et unustasin sinna kirjutada meie e-maili ning ka nr.
Võtsin helistamise kah ette. Esimene kõne oli suhteliselt masendav, kuid nõu anti. Eliise ütles kohe, et mehed palju sõbralikumad. Ja oligi. arvatavasti on seal häid uudiseid oodata.

helena

***

Helena: This week doings

On Tuesday i visited Photopoint, were i was told to sent a mail to them. But the letter from them said that they can't support us. Photopoint maybe was the last chance to get the camera. We have to discuss, what to do next.
I asked from K. about the soup pot's and tents, but from him it came definite no, that he can't deal with them. Today I sent mail to Kaitseliit.
Also i went to Salvest. The recipient was a bit harsh with me, like what kind of a collaboration i'm suggesting. But the secretary was nice, but said that we won't get for free, but cheaper. They wanted me to send mail, i gave them brochure. 
After i remembered that i had forgotten to write on that our e-mail and number.
I began with calling, too. First call was comparatively depressing, but i was given some advise. Eliise told me in the first place, that men are more friendlier. I so it was. Probably are good news expected from there.

helena

laupäev, 7. jaanuar 2012

6.jaanuar

Hommikul läksime bussi peale, imestasime, et nii vähe rahvast tuli peale. Nõost ei tulnudki ja Otepäält ainult üks inimene.
Jõudsime Dorpatisse, registreerisime, saime enda nimesildid, nagu alati. Seejärel sõime lõunat ja tunni aja pärast algas inspiratsioonitund. Ressurssidest ja finantsidest tulid meile rääkima Kene vernik ja Martin. A. Noorkõiv. Inspiratsioonitund oli nagu nimigi ütleb, inspireeriv, saime ka kõvasti naerda ja muidugi tantsida. : ) Peale inspiratsioonitundi läksime õpitubadesse. Seal pidime 1 minuti jooksul enda projekti teistele tutvustama ja siis tabas meid reaalsus, kui palju tööd meil veel vaja teha on. Rääkisime sellest, kuidas oma projektile rahastajaid leida. Harjutasime ka seda, kuidas enda projekti poole minuti jooksul oma võimalikule toetajale tutvustada. Hiljem saime rääkida oma juhendaja Anettega, mis oli väga hea. Ta oskas meid innustada, anda head nõu ja kontakte.


ma, helena, võtsin end kokku ning kutsusin meid minu poole projekti tegema õhtul. Võtsime poest pitsat, kohukesi ning piparkooke. Muidugi sai rohkem nalja tehtud kui tööd, kuid saime midagigi ära teha. Saime oma telefonikõne harjutada paari inimese peal. usun rohkem meisse. vajadus oleks meesoost isiku realisliku arvamuse järele, kuid see vajadus jääb vist täitmata.
mu kallid kaaslased lahkusid  kui kuu oli juba kõrgel taevas. raske südamega lasin neid pimedusel neelata. nad on loodetavasti kodus.
pitsa ning muu kraam maitses hästi. tegime tegevusplaani, nimekirja turismitaludest, kuhu helistame, kirjutasime valmis näidise telefonikõnedeks, kirjutasime paberile vajalikud ressursid.
Anette ( meie juhendaja ) suust kuuldud sõnad ja tema kogemused tundusid küll väga kergelt tulema, saime palju indu juurde. Kuid JÄTKUVALT OOTAME MAJUTUSKOHTA

 ehk näeme siis projekti kallal jälle vaeva 21.jaanuar!
seniks meile head helistamist ning kahe tähtsaima ressursi leidmist: koht ning kaamera



***

In the morning we went on the bus and were surprised, 'cause from Nõo didn't come anyone on and from Otepää only one person. 
When we arrived to Dorpat, we enrolled ourselves, got name tags, like always. Then we had lunch and then started inspiration hour. Kene Vernik and Marti A. Noorkõiv came to talk to us about resources and finances. This inspiration hour, like it's name says, was very inspiring - we laughed a lot and of course danced, too. : )
After inspiration hour we went to our workshops. There we had to introduce our project to others within 1 minute and then the reality caught us and we saw how much work we actually have to do! We talked about how to get a bankroller. Practiced, how to make a lift talk, with in the half minute -how introduce a project to a potential supporter. 
Afterward we had time to talk to our's mentor Anette, what was really good. She enthused us, gave good advise and come contacts.

I, Helena, took myself together and invited others into my place in the evening to deal with out project. We bought a pizza from the shop and gingerbread and cheese curd, too. Sure enough we had more fun than we did work, but at least we did some work! We had a chance to practice our telephone call on some people. But i believe more in us. We need to have a man's realistic opinion, but i think this need isn't going to be accomplished. 
My lovely companions left when the moon was high up in the sky. With heavy heart i let the darkness to swallow them. Hopefully they are at home. 
Pizza and other staff tasted good. We made a plan of actions, a list of tourism houses, whom we call, wrote down a phone call text example and necessary resources.
Anette's (our mentor) words and her experiences seemed to come very easily, we got a lot of eagerness from her. But still we are waiting for the lodging.

But so far a good calling to us and finding two most important resources: place and camera.

reede, 6. jaanuar 2012

3. Jaaaaanuar 2012



Teisipäeval otsustasime lõpuks kokku saada. Plaanisime sinna risti kohvikusse/baari/kuhuiganes minna, kuid see oli kinni. Kõmpisime mammuga siis tagasi. Saime enam-vähem sooja kohta. Tegime ruttu projektipäeviku kaks esimest osa ning kodutöö ära. Missioon täidetud. Siin tõestus:

Imelik, kui raske on lihtsat asja teha. Weird. hahaha.

Hea algus pole pisiasi, ehkki algab pisiasjast.
Sokrates
***

On Tuesday we finally decided to get together. Initially we planned to go to the cafe, but it was closed. So we had to walk back, because we had taken a walk trip to there. Eventually we got a warm place. We quickly made two first tasks from our project diary and our homework. Mission completed. Proof is on the picture. 

Weird, how difficult it is to do a simple thing. Weird. Hahahhaa.

Good start isn't small matter, although it starts from small matter.
Socrates